WordPress mehrsprachig
Weglot, Deepl und WPML
Verbinden Sie Ihre Webseite mit der Welt
In einer globalisierten Welt ist es entscheidend, Ihre WordPress-Website für ein internationales Publikum zugänglich zu machen.
Die Integration von Mehrsprachigkeitslösungen ist der Schlüssel dazu. Wir haben Erfahrung darin Websites mit den besten Tools für Mehrsprachigkeit auszustatten, darunter Weglot, WPML und die direkte Verbindung zur DeepL-Schnittstelle, um sicherzustellen, dass Ihre Botschaft weltweit verstanden wird.
Die Lösungen
Weglot
Weglot ist ein leistungsstarkes und benutzerfreundliches Übersetzungsplugin, das es ermöglicht, Ihre WordPress-Website in mehrere Sprachen zu übersetzen. Mit Weglot können Sie auf einfache Weise benutzerdefinierte Übersetzungen erstellen oder die automatische Übersetzungsfunktion verwenden, um den Übersetzungsprozess zu beschleunigen. Weglot unterstützt mehr als 100 Sprachen und bietet eine nahtlose Integration in Ihre Website.
Vorteile:
- direktes Weglot-Plugin für WordPress verfügbar
- erstklassige Übersetzungsgeschwindigkeit und -Qualität
- integriert und übersetzt auch Schnittstellen- und E-Mail-Kommunikation
- intelligent gebautes Web-Interface
Nachteile
- Sprachumschaltung schwer im Caching zu bändigen
- für Unternehmen mit wenig Content-Innovation relativ hohe Übersetzungskosten für immer gleiche Übersetzungen
- je nach Template-Konstrukt Schwierigkeiten mit dynamisch generierten Inhalten
WPML (WordPress Multilingual Plugin):
WPML ist ein bewährtes Plugin für die Mehrsprachigkeit von WordPress, das umfangreiche Funktionen für die Übersetzung von Inhalten bietet. Es ermöglicht die Verwaltung von Übersetzungen für Posts, Seiten, benutzerdefinierte Post-Typen, Taxonomien und mehr.
WPML bietet auch Funktionen wie SEO-Optimierung für jede Sprache und die Möglichkeit, verschiedene Domainnamen für jede Sprache zu verwenden.
Vorteile:
- WPML ist unmittelbar auf die Zusammenarbeit mit (menschlichen) Übersetzern ausgelegt und bietet einen hochwertigen Workflow
- seit jüngerer Zeit können in der Premium-Version des Plugins (EUR 99,-) mit einem Credit-basierten Workflow einmalige automatische Übersetzungen aus DeepL generiert werden (das schafft eine recht preiswerte Übersetzung ohne laufende Kosten bei weitgehend statischen Inhalten)
- extrem vielseitig und hochprofessionell konzipiert
Nachteile:
- gefühlte 10 Plugins und Zusatzplugins lähmen die Schlankheit der WordPress-Installation
- sehr, sehr, sehr komplex aufzusetzen und zu steuern
- auch hier ist der Sprachumschalter schwer zu customizen und zu bändigen
Und zuletzt gibt es natpürlich noch die Möglichkeit einer
Direkten Verbindung zur DeepL-Schnittstelle:
DeepL ist eine der fortschrittlichsten maschinellen Übersetzungsplattformen der Welt. Durch die direkte Verbindung zur DeepL-Schnittstelle können Sie hochwertige Übersetzungen in Echtzeit auf Ihrer Website implementieren. Dies gewährleistet präzise und natürliche Übersetzungen, die von Ihren internationalen Besuchern geschätzt werden.
Diese Lösung macht nur bei wirklich großen Content-Projekten Sinn, die man vielleicht nicht unbedingt mit WordPress anstreben sollte.
Maßstab und Schnittstelle zu automatischen Übersetzungen: das Kölner Unternehmen DeepL SE
Fruits & Harvest verfügt über umfassende Erfahrung in der Integration von Mehrsprachigkeitslösungen in WordPress-Websites.
Wir verstehen die Feinheiten und auch die Probleme der verfügbaren Plugins und können es an die spezifischen Anforderungen Ihres Projekts anpassen.
Wir unterstützen Sie dabei, die besten Tools auszuwählen und sie nahtlos in Ihre Website zu integrieren, um eine erstklassige Mehrsprachigkeitslösung zu bieten.